Wednesday, April 30, 2008

Book – Movie Project



School year is coming to an end and I thought we should finish with the traditional “book-movie project”, which we do every year. I wish we could do something more original, but due to some personal “problems” I kind of lack of ideas at the moment!!
My students have done their best this year – I want to thank everybody for participating in the projects.
I will be back after the completion of this project, presenting all the stuff we have accompliced this year!

Saturday, April 26, 2008

Καλό Πάσχα!


Χριστός ανέστη! Νέοι, γέροι και κόρες,

όλοι μικροί μεγάλοι, ετοιμαστείτε.

Μέσα στες εκκλησίες τες δαφνοφόρες

με το φως της χαράς συμμαζωχτείτε.

Ανοίξετε αγκαλιές ειρηνοφόρες

ομπροστά στους Αγίους και φιληθείτε.

Φιληθείτε γλυκά χείλη με χείλη,

πέστε Χριστός Ανέστη, εχθροί και φίλοι."


Η ημέρα της Λαμπρής, Διονύσιος Σολωμός

Tsoureki


Description:

Τσουρέκι / λαμπρόψωμο: symbolizing the resurrection of Christ. The Greek word Lambropsomo is a combination of two words: lambro (Greek: λαμπρό) which means "bright light"; and psomo (Greek: -ψωμο from ψωμί) which means bread: lambropsomo translates to shining-bread or the epiphany-bread, representing the light given to Christians by Christ's resurrection and the passing over from what we are to what Risen Lord wants us to be: "partakers of divine nature". Another name for this is "Λαμπροκουλούρας" Lamprokoulouras, which means the same. This braided bread can be shaped either into a circle or into two large braids and sprinkled with sesame seeds. It is adorned with beautiful red Easter eggs and sometimes red rosebuds for decorations. The Easter eggs are dyed deep red to represent the blood of Christ, the eggs also represent new life and springtime. It is traditionally eaten during the Resurrection Meal. After Orthodox Christians' fast, which lasts 40 days to represent Jesus' time in the wilderness and the solar year (amongst other things lasting a long time), the Easter feast has to begin slowly, with a light meal after the midnight Divine Liturgy on Saturday night. The fast is generally broken with magiritsa, an offal-based soup flavored with avgolemono sauce; tsoureki, the fluffy, egg-laden Easter bread, salad and a bowl of red dyed eggs. Greeks have a custom when it comes to the eggs: they crack them one-to-one. Whosever egg remains intact, supposedly has good luck in the ensuing year.This bread recipe was traditionally prepared with an essence drawn from the seeds of Mediterranean wild cherries, called makhlepi, (Greek: μαχλέπι), which makes the kitchen smell delicious. The kernels of the makhlepi cherry spice are loved for specialties like tsoureki, but some people at times may elect to prepare this beautiful bread without the seed essence. Besides mahaleb kernels, the bread can be flavoured with mastic, the resin from Pistacia lentiscus, var. chia which is used in Greek cuisine. In more recent years, vanilla-scented tsoureki has also become quite popular. Sometime tsoureki is used as gifts for special occasion, for instance, it can be given as an Easter gift from children to their godparents.

Ingredients:

10 mL Cinnamon

5 Whole Egg Or egg substitute

2500 mL Flour

15 mL Mahlepi Powder

250 mL Milk

1 Pinch Salt To taste

500 mL Sugar May substitute with honey

225 g Sweet Butter

125 mL Water Warm

2 Package Yeast Active dry yeast


Directions:

In a small saucepan bring the milk to a boil.

Pour it into a large mixing bowl and add the sugar, butter, mahlepi, and salt.

Let cool to lukewarm.

Dissolve yeast in warm water and add to lukewarm milk.

Beat 4 eggs and add to the milk mixture.

Gradually stir in flour with a wooden spoon until the batter becomes too thick to stir.

Coat your hands with flour and work in the rest of the flour by hands until a soft, elastic dough forms.

Cover with waxed paper and a thick towel and let stand in a warm place free of drafts for 2 to 3 hours or until the dough doubles in bulk.

Punch down dough and knead again.

Divide the dough into 12 balls about the size of oranges.

Roll each ball on a board into a rope 1.5"x 2" thick and 15"-20" long.

Braid three ropes together to make a "twist."

Pinch ends and tuck under.

Place on greased baking sheets and let rise until twists are doubled in bulk.

Preheat oven to 350 degrees.

Brush the twists with the remaining egg (well-beaten) and bake until tops are a deep chestnut color, about 30 minutes.

Check after 15 minutes, and if the color is darkening too quickly, reduce heat to 275 degrees and continue to bake for 1/2 hour.

Cool on baking sheets for 10 minutes and then invert on racks to finish cooling.

Store in covered containers or wrap and keep in the freezer

Friday, April 25, 2008

Good Friday




GREEK ORTHODOX EASTER




This week (21-27of April 2008 ) is the so called Megali Evdomada, Great Week, which is Easter Week for all Greek Orthodox people. Anyone that has spent this week in Greece will have noticed that it is the most important holiday of the year. This year the Good Friday is on the 25th of April and the Easter Sunday on the 27th of April 2008.Many Orthodox fast before Easter, and are not allowed to eat various foods such as meat, butter, milk as well as olive oil for the last few days. Then they will go to a priest for confession, and are so allowed to partake in the Holy Communion


The actual Easter festival begins on Good Friday and people go to the churches to see how the priests and monk's take down the icon of Christ off the cross, wrap it in linen and put it in a great casket covered in flowers symbolizing the tomb of Christ. Then the bier is taken through the town or village, with people lamenting the death of Christ.


On Saturday everyone goes to church late in the evening, carrying with them unlit candles. At midnight the priest announces the resurrection of Christ ("Christos anesti") and lets the people light their candles of the Holy Flame taken from Christ's nativity cave in Jerusalem. As everybody does this fireworks and crackers go off and the dark night is filled with light from the candles. After this, everybody goes home for a meal - the fast is over. If their candles are still burning, a cross is made in the doorway with the soot, to protect the house for the coming year.On Easter Sunday friends and family gather in homes, eating lamb on the spit and dyed eggs. Before the red eggs are eaten, however, you must crack them against your neighbours, and whoever wins by having a whole egg at the end, will get all the luck.Many places in Greece celebrate Easter in their own way.
A few examples:
On Corfu the patron saint Spyridonis celebrated. His body, that has not decomposed, is carried around and is believed to perform miracles. On Easter Saturday ceramic pots are thrown out of people's windows to throw away Evil.
On Paros children act as Jesus' disciples and perform the Last Supper, the walk of Golgota and and Crucifixion.
On Patmos twelve monks act as the apostles, and the Father Superior clean their feet in the square on Easter Thursday.
On Crete, as well as in any places around Greece, a doll is made of old clothes from each house hold and burned symbolizing the burning of Judas.In Thrace and Macedonia young women in traditional clothing called the Lazarins go around the villages singing traditional Easter songs.
















Monday, April 14, 2008

books books books


This time of the year again and decided to go to at least one of the book exhibitions held for ELT teachers to get an idea of what's going on! Exams are changing by the way, this means books are changing as well. It's been a long long time since I had actually stayed for the book presentations and got some new books! I really enjoyed myself though!!!


Saturday, April 12, 2008

Uwe Kind live!

And the time came! I arrived at Goethe Institut at 4 pm, impatiently waiting to meet the "master" himself! I was pleasantly surprised - he is a really simple person, full of energy! Before we started, he wanted to know all about us and our students!

We started with a great relaxation technique and a "virtual" journey to Japan!! We learned our first Japanese(!!) words and believe me, it was really fun!!


We worked on most of his songs, Mr Kind was kind enough to give us 3 CDs with his music as well as notes with his songs and suggestions of what we can do in our lessons!
In the end of the seminar, Mrs Vavatzanidis and her little students demostrated a couple of his songs with great success!




Goethe Institut had also held a buffet with snacks and drinks during our wait to the concert!

The concert afterwards with a unique experience, the music real loud, everybody dancing and singing! Even people who hadn't planned to come, listened to the music passing by and came in with cameras and mobile phones to "catch" the moment!!




It was a fantastic experience!
A big thank you to Mr Uwe Kind and Goethe Institut for everything!
More info:
www.kindinternational.com

www.lingotechtunes.com

Wednesday, April 9, 2008

Uwe Kind seminar



I was supposed to start a new project with my students this week, but I waited a bit more, because this Friday I will have the luck of attending a seminar by Uwe Kind at Goethe Institut Thessaloniki. He is a German teacher in the States and has developed a language learning technique based on dancing, singing and miming.
I was first introduced to this technique last November and both me and my students were thrilled to try something new. I just can't wait meeting the "master" himself and the concert which is held afterwards!


I promise to post lots of pics and videos if I can!! Until then you can take a look of what I mean over here!




Friday, April 4, 2008

Tuesday, April 1, 2008

Mach’s mit Musik


Uwe Kind
Konzertseminar und Konzert
Seminar
11.04.2008, 16.00 - 20.00 Uhr,ab 20.30 Uhr Konzert für Schüler und Lehrer
Goethe-Institut Thessaloniki, Veranstaltungssaal
Die Veranstaltungen sind kostenlos
+ 30 2310 889620
pv@thessaloniki.goethe.org


In dieser interaktiven Workshop - Einheit zeigt Uwe Kind, wie Wortschatz und Grammatik anders als durch Ausweniglernen und Regellernen gelehrt und gelernt werden kann.
Die TeilnehmerInnen lernen und üben ein, wie sie in der Klasse über das Sprechen hinaus die SchülerInnen zum Singen anleiten können. „Follow-up-activities“, Gestik, Körpersprache und rhythmische Bewegungen untermalen und vertiefen das zu Lernende.
Mit Hilfe der Insturmental-CD Lingo Tech wird ebenfalls eingeübt, wie die Klasse in ein Orchester umgewandelt werden kann.
Ausserdem probieren die TeilnehmerInnan aus, mit Hilfe dieser CD eigene Lieder und Raps zu schreiben.


Ab 20.30 Uhr Lingo Tech-Schulkonzert
Im Anschluss an das Seminar findet das Konzert mit Uwe Kind statt in der auch alle Schüler recht herzlich eingeladen sind.

Referent: Uwe Kind

Die Veranstaltungen sind kostenlos.
Anmeldungen zum Seminar bis 1. April 2008 per Telefon: 2310-889620, Fax: 2310-831871 oder
per e-mail:
pv@thessaloniki.goethe.org

Featured Post

Teaching online through Lockdown

Some months ago, when I wrote a blog on online Teaching for iTDi , I could never imagine that the teaching world would turn digital overn...